La gente que todo el tiempo está hablando de que quieren tener novi@, me provoca lo mismo que la gente apasionada con el fútbol: una especia de desconcierto-intriga, mezclado con un sentimiento de que soy un error en el sistema.
No entiendo la fascinación por el fútbol, del mismo modo que no entiendo la urgencia de algunas personas a tener novi@, y es específicamente eso, si se tratara de obtener unas noches locas me queda bastante claro, pero no, la gente a la que no entiendo es la que busca andar con alguien. Como si andar con alguien fuera como comprarse una nueva chamarra.
No entiendo por qué una persona habría de "necesitar andar con alguien", de la misma forma que no entiendo por qué a fuerza debo de apoyar a algún equipo de fútbol.
No entiendo por qué la gente cree que realmente me siento mal cuando pierden los pumas, de la misma forma que no entiendo por qué la gente cree que si una persona no tiene novi@, entonces no está completo.
Novi@s y fútbol, definitivamente no nací con el chip para entender ambos temas, y la verdad es que aunque a veces me siento mal al respecto (por mi incapacidad de entenderlos), como si realmente fuera una falla en mi forma de pensar y me faltara esa información para poder encajar en la sociedad, la mayoría de las veces sólo alzo los hombros y sonrío.
Rubén Darío
Un intelectual no encontrará en la tarea periodística sino una gimnasia que lo robustece. Rubén Darío
No soy intelectual ni periodista, pero sí creo que el ejercicio de redactar las ideas y ponerle palabras a los sentimientos ayuda a aclarar el pensamiento.
An intellectual will not find in the journalistic work but a gymnastic that strengthens. Ruben Dario
I am not an intellectual nor journalist, but I do believe the work of write down ideas and putting words to the feelings helps to clarify the thoughts.
No soy intelectual ni periodista, pero sí creo que el ejercicio de redactar las ideas y ponerle palabras a los sentimientos ayuda a aclarar el pensamiento.
An intellectual will not find in the journalistic work but a gymnastic that strengthens. Ruben Dario
I am not an intellectual nor journalist, but I do believe the work of write down ideas and putting words to the feelings helps to clarify the thoughts.
jueves, 29 de noviembre de 2012
lunes, 5 de noviembre de 2012
On my own
Estoy harta de soñarlo ¡harta! O tal vez no es precisamente el soñarlo lo que me molesta, sino justo el momento en que me despierto y me doy cuenta de que ha sido sólo un sueño, de que ese intercambio de palabras y esas risas compartidas fueron sólo producto de mi imaginación, de mi inconsciente, y la clara prueba de que pensarlo es un acto que ya va ligado a mi existencia misma. A veces el sueño es hermoso, y despertar me cuesta trabajo, porque es difícil aceptar la realidad de que no estamos juntos. Otras veces sólo lo sueño, no estamos juntos, pero ahí está, dejándome ser parte de su vida y sin alejarse tanto de la mía; entonces despertar es más fácil, pero aún así me cuesta aceptar que no soy tan parte de su vida como quisiera y que en realidad sí está alejándose de la mía.
Hoy lo soñé, hasta soñé su indiferencia ante mí, pero también soñé su risa y su energía y eso bastan para recordarme el porqué no puedo sacarlo.
No es muy común que sueñe música, o alguna canción, parece un truco de la vida que justo en este sueño apareciera esta canción, el inconsciente tiene muchas cosas por las cuáles sorprenderme, mientras mi hipotálamo se resiste a aceptar el mensaje, una parte de mi cabeza sabe que sólo estoy soñando, que hablo conmigo misma y no con él que lo amo, pero sólo en mi interior.
La canción empieza por el minuto 1:37
On my own
Pretending he's beside me
All alone, I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me for ever and forever
And I know it's only in my mind
That I'm talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone, the river's just a river
Without him the world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I'm learning
All my life I've only been pretending
Without me his world will go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known!
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Hoy lo soñé, hasta soñé su indiferencia ante mí, pero también soñé su risa y su energía y eso bastan para recordarme el porqué no puedo sacarlo.
No es muy común que sueñe música, o alguna canción, parece un truco de la vida que justo en este sueño apareciera esta canción, el inconsciente tiene muchas cosas por las cuáles sorprenderme, mientras mi hipotálamo se resiste a aceptar el mensaje, una parte de mi cabeza sabe que sólo estoy soñando, que hablo conmigo misma y no con él que lo amo, pero sólo en mi interior.
La canción empieza por el minuto 1:37
On my own
Pretending he's beside me
All alone, I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me for ever and forever
And I know it's only in my mind
That I'm talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone, the river's just a river
Without him the world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I'm learning
All my life I've only been pretending
Without me his world will go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known!
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)